缘何南方会用方言报站,真的有意义吗

2019-12-07 作者: 民生专题   |   浏览(134)

之前去杭州、苏州发现地铁公交都有方言报站,北方的城市却很少有。明明有普通话报站,为什么还要用方言报站呢?有的城市还会有中、英、方言3种形式,真的有意义吗?

之前去杭州、苏州发现地铁公交都有方言报站,北方的城市却很少有。明明有普通话报站,为什么还要用方言报站呢?有的城市还会有中、英、方言3种形式,真的有意义吗?

我猜可能北方好多地方的方言跟普通话更接近吧。不过设想一下听到东北话或者天津话报站的场景,哈哈哈哈,还有点儿小期待。PS: 去苏州时听到苏州话报站恨不得录下来,吴侬软语真的是太苏了!衬托的我这个北方妹子说话像个糙汉子一样。

北方方言和普通话差异比南方要稍微小一些,基本都是两种话混用,彼此都能听懂。但是南方有些地点的方言和普通话差异很大,并不能共用,这是我简单理解的答案

本文由永利国际棋牌游戏官网发布于 民生专题,转载请注明出处:缘何南方会用方言报站,真的有意义吗

关键词: